Для ТЕБЯ - христианская газета

Лирические миниатюры
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Лирические миниатюры


+++

Спустилась ночь на чёрном парашюте:
Моё окно мерцает, как свеча…
И диск луны на землю смотрит мутно,
Как серый глаз под маской палача.

+++

Когда невечный человек
Глядит на вечный небосвод
Он видит над собою свет,
Куда по смерти попадёт…

+++

Над землёй кружатся листья
Льётся музыка дождя…
И на сердце бродят мысли
В бесконечность уходя…

+++

Мне звёзды окнами казались,
Когда я в полночь шёл домой
И фонари не зажигались
На нашей улице пустой…

+++

Снег сходит,
Как побелка со стены
И остаётся грязь-
Прекрасный старт весны…

+++

Немудреное слово
«-Всегда!»
До конца не звучит никогда…

+++

И снова кончается ночь,
А звёзды уходят с рассветом…
Деревья гнуться от ветра,
Как будто могут помочь…

+++

Вокруг фанарного столба
Снежинок белая толпа
Плетёт любительские па…

+++

Мороз меня оклеветал,
Окрасив нос в багровый цвет
И я его на суд позвал,
Когда весна пришла на свет…

+++

Сугробы мягкие, как вата
И чистые, как в детстве сны
Вчера осели виновато
И потемнели от весны…

+++

День угасает медленно, но верно
Ночь забирает временно бразды.
Я прихожу на встречу самым первым
И жду всю жизнь, когда приедешь ты…
Комментарий автора:
Стихи

Об авторе все произведения автора >>>

Сергей МЫРДИН Сергей МЫРДИН, Ужгород.Украина
Сергей Геннадиевич МЫРДИН родился 5 мая 1964 года в Ужгороде, на Украине в семье военного и учительницы истории. Пошёл в школу на год позже срока.
Во втором классе вместе со своими родителями переезжает в город Коломыю. Иванно- Франковской области и живёт там семь последующих лет- до 1978 года. Потом семья возвращается в Ужгород, где Сергей и проживает до сих пор.
Примерно в седьмом классе начал читать мировые шидевры жанра афоризмы- сатирические миниатюры Станислава Ежи Леца и Карла Чапека, что и опредилило всю его дальнейшую творческую судьбу.
Но начал молодой автор свою творческую дорогу с поэзии.
В 1985- 1990 годах учился на историческом факультете Ужгородского Государственного университета, как студент- заочник. Но по состоянию здоровья не закончил учёбу.
С 1984 по 1999 годы работал младшим научным сотрудником Закарпатского краеведческого музея и руководителем литературной студии при областном дворце пионеров и школьников, рабочим –лаборантом.
С 1980 года являлся членом литературной студии имени поэта- антифашиста Дмитрия Вакарова при областной газете « Молодёжь Закарпатья», а потом несколько лет был её старостой.
Несколько лет участвовал в областном слёте творческой молодёжи и побеждал на различных областных и городских литературных конкурсах.
Много раз читал свои афоризмы в кофе творческой молодёжи «Форум» и на других концертных площадках.
С 1988 активно печатается во всеукраинской сатирической газете «Блин», а также во многих газетах и журналах по всему СССР и за границей - за более, чем 25 лет иметь более 500 публикаций.
Участвовал во всеукраинском слёте творческой молодёжи «Блин в море смеха…»
С 2007 года сотрудничает со многими литературными сайтами в Интернете.

e-mail автора: myrdin9@rambler.ru

 
Прочитано 2077 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Автор и Инструкция - Богданова Наталья

Признание в любви - Люба Охман

Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка
Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу: A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD Twas the morning of Christmas, when all through the house All the family was frantic, including my spouse; For each one of them had one thing only in mind, To examine the presents St. Nick left behind. The boxes and wrapping and ribbons and toys Were strewn on the floor, and the volume of noise Increased as our children began a big fight Over who got the video games, who got the bike. I looked at my watch and I said, slightly nervous, “Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.” The children protested, “We don’t want to pray: We’ve just got our presents, and we want to play!” It dawned on me then that we had gone astray, In confusing the purpose of this special day; Our presents were many and very high-priced But something was missing – that something was Christ! I said, “Put the gifts down and let’s gather together, And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever. “A savior was promised when Adam first sinned, And the hopes of the world upon Jesus were pinned. Abraham begat Isaac, who Jacob begat, And through David the line went to Joseph, whereat This carpenter married a maiden with child, Who yet was a virgin, in no way defiled. “Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared To Mary the Blessed, among women revered: The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son. Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’ “Now Caesar commanded a tax would be paid, And all would go home while the census was made; Thus Joseph and Mary did leave Galilee For the city of David to pay this new fee. “Mary’s time had arrived, but the inn had no room, So she laid in a manger the fruit of her womb; And both Joseph and Mary admired as He napped The Light of the World in his swaddling clothes wrapped. “Three wise men from the East had come looking for news Of the birth of the Savior, the King of the Jews; They carried great gifts as they followed a star – Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar. “As the shepherds watched over their flocks on that night, The glory of God shone upon them quite bright, And the Angel explained the intent of the birth, Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’ “For this was the Messiah whom Prophets foretold, A good shepherd to bring his sheep back to the fold; He was God become man, He would die on the cross, He would rise from the dead to restore Adam’s loss. “Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine, Candy canes and spiked eggnog are all very fine; Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt That Christ is what Christmas is really about!” The children right then put an end to the noise, They dressed quickly for church, put away their toys; For they knew Jesus loved them and said they were glad That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Благодатный дождь. - Светлана Бурдак

Поэзия :
Рождество Христово - Владимир Фицев

Поэзия :
Обида - Матвей Колесов

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100